Perbedaan Kunci: 'Longgar' dapat digunakan sebagai kata sifat atau kata kerja. Itu merujuk pada sesuatu yang tidak benar atau melekat dengan aman. 'Kalah' adalah kata kerja yang berarti gagal pada sesuatu atau salah menaruhkan sesuatu.

'Longgar' dan 'kalah' adalah dua istilah yang berbeda, dengan dua makna berbeda yang menciptakan banyak kebingungan saat digunakan. Karena perbedaan dalam pengejaan sangat minim dan pengucapannya serupa, kata-kata ini sering kali dipertukarkan.
Kata 'longgar' adalah kata sifat yang berarti sesuatu yang 'tidak ketat'. Merriam Webster mendefinisikan 'longgar' sebagai, “tidak diikat dengan kaku atau terpasang dengan aman; telah bekerja sebagian bebas dari keterikatan; memiliki kebebasan bergerak relatif; tidak ketat dan bebas dari kondisi kurungan, pengekangan, atau kewajiban. ”Kata ini sebagian besar digunakan untuk menggambarkan sesuatu yang tidak ketat atau terpasang dengan aman. 'Longgar' juga bisa menjadi kata kerja, di mana ia digunakan untuk menggambarkan untuk 'melepaskan dari pengekangan'. Istilah 'longgar' berasal dari kata Bahasa Inggris Tengah 'lous' yang berarti “kurang.”
Contoh 'Longgar':
- Kaos ini longgar.
- Singa itu dilepaskan untuk berkeliaran dengan bebas.
- Biarkan merpati longgar.
- Engsel di pintu longgar, menyebabkannya jatuh.

Contoh 'Kalah':
- Saya kehilangan nenek saya baru-baru ini.
- Italia akan kalah dari Jerman di Euro 2012.
- Anda akan kehilangan kunci Anda, jika Anda membiarkannya tergeletak seperti itu.
- Dia kehilangan kesabaran saat kalah dalam pertandingan.